今年は今週2月16〜22日が、東方正教会の祝祭「マ―スレニツァ」。以下、Wikipediaより:
【マースレニツァとは、ロシア風クレープ=ブリヌイにつけるバター(=マスロ масло)が語源であり〈バター祭り〉の意。転じて、来るべき春を待ち望む気持ちをこめて〈冬を送る祭り〉である。
マースレニツァの週の間、正教会のキリスト教徒は肉を食べることを禁じられると同時に、卵、牛乳、チーズ、その他乳製品が食べられる最後の週となる(春の復活祭まで)。この慣習から「チーズウィーク」の別名がある。
この期間は、大量のブリヌイが食される。ブリヌイは丸い形状から太陽の象徴とされ、冬が終わり新しく太陽が再生されることを祝うという意味が込められている。
マースレニツァ最終日の日曜日は、「赦しの日曜日(ロシア語:Прощёное Воскресенье)」と呼ばれる。親しい人たちの間で、その一年に引き起こされたすべての罪を互いに許し合う。】
下の動画は、民話をもとに、牛の家族の様々な出来事を描いたベラルーシの人気アニメ「ブリョンカ・ダーシャ」から、「ダーシャとブリヌイでマ―スレニツァ」。
また、ブリヌイは現代では様々なアレンジで楽しまれており、Readovkaが紹介しているとても美味しそうな映像をその下に埋め込みます。
(ぜひ他の楽曲もお楽しみください。旧ソ連音楽関係の記事はこちらをクリック。)
「ブリヌイ」
ずっとブリヌイを食べてない
ブリヌイが食べたかった
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
ママ・ダーシャはきっと驚かせてくれる
みんなにパンケーキをご馳走してくれる
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
彼女は焼いて食べた
たぶん500個くらい食べた
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
彼女はそれをトレイに載せて
自分でテーブルまで運ぶ
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
お客様、どうか優しくしてね
私が作ったパンケーキです
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
ずっとブリヌイを食べてない
ブリヌイが食べたかった
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
"Блины"
Мы давно блинов не ели,
Мы блиночков захотели,
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои,
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои.
Мама Даша удивит,
Всех блинами угостит.
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои.
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои.
Напекла она поесть
Сотен пять наверно есть.
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои,
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои.
На поднос она кладет
И сама к столк несет.
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои,
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои.
Гости, будьте же добры,
Вот блины мои готовы.
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои,
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои.
Мы давно блинов не ели,
Мы блиночков захотели.
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои,
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои.
ブリヌィ映像:https://t.me/readovkanews/107305
【マースレニツァとは、ロシア風クレープ=ブリヌイにつけるバター(=マスロ масло)が語源であり〈バター祭り〉の意。転じて、来るべき春を待ち望む気持ちをこめて〈冬を送る祭り〉である。
マースレニツァの週の間、正教会のキリスト教徒は肉を食べることを禁じられると同時に、卵、牛乳、チーズ、その他乳製品が食べられる最後の週となる(春の復活祭まで)。この慣習から「チーズウィーク」の別名がある。
この期間は、大量のブリヌイが食される。ブリヌイは丸い形状から太陽の象徴とされ、冬が終わり新しく太陽が再生されることを祝うという意味が込められている。
マースレニツァ最終日の日曜日は、「赦しの日曜日(ロシア語:Прощёное Воскресенье)」と呼ばれる。親しい人たちの間で、その一年に引き起こされたすべての罪を互いに許し合う。】
下の動画は、民話をもとに、牛の家族の様々な出来事を描いたベラルーシの人気アニメ「ブリョンカ・ダーシャ」から、「ダーシャとブリヌイでマ―スレニツァ」。
また、ブリヌイは現代では様々なアレンジで楽しまれており、Readovkaが紹介しているとても美味しそうな映像をその下に埋め込みます。
(ぜひ他の楽曲もお楽しみください。旧ソ連音楽関係の記事はこちらをクリック。)
「ブリヌイ」
ずっとブリヌイを食べてない
ブリヌイが食べたかった
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
ママ・ダーシャはきっと驚かせてくれる
みんなにパンケーキをご馳走してくれる
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
彼女は焼いて食べた
たぶん500個くらい食べた
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
彼女はそれをトレイに載せて
自分でテーブルまで運ぶ
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
お客様、どうか優しくしてね
私が作ったパンケーキです
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
ずっとブリヌイを食べてない
ブリヌイが食べたかった
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
ああ、ブリヌイ、ブリヌイ、ブリヌイ
あなたは私のブリヌイちゃん
"Блины"
Мы давно блинов не ели,
Мы блиночков захотели,
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои,
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои.
Мама Даша удивит,
Всех блинами угостит.
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои.
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои.
Напекла она поесть
Сотен пять наверно есть.
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои,
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои.
На поднос она кладет
И сама к столк несет.
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои,
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои.
Гости, будьте же добры,
Вот блины мои готовы.
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои,
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои.
Мы давно блинов не ели,
Мы блиночков захотели.
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои,
Ой, блины, блины, блины,
Вы блиночки мои.
上ブログ記事埋め込み映像。 pic.twitter.com/UiWj2lSJIa
— 原伸一・Shinichi Hara (@GyotokuShogi) February 22, 2026
ブリヌィ映像:https://t.me/readovkanews/107305

